一九九九年,四月二十八日,星期三。
北京的早晨阳光明媚,一扫前几日的阴霾。
长安街两旁的槐树开花了,一串串洁白的小花挂满枝头,空气里弥漫着甜丝丝的香气。
街道被打扫得干干净净,红色的国旗在蓝天下飘扬,显得格外鲜艳。
我站在人民大会堂东门外的台阶下,抬头看着这座庄严的建筑。
它比想象中更加宏伟。巨大的廊柱,高耸的台阶,宽阔的广场,一切都散发着一种肃穆而神圣的气息。
阳光照在汉白玉的栏杆上,反射出温润的光泽。来这里开会、参加活动的人络绎不绝,但每个人都自觉地放轻了脚步,压低声音,神情郑重。
“紧张吗?”身边传来聂老的声音。他今天穿了一身深灰色的中山装,头发梳得一丝不苟,比平时更显威严。
“有点。”我如实回答,深吸了一口气。空气里有海棠的清香,也有一种特殊的、属于这种庄严场所的气息。
“正常。”聂老笑了笑,那笑容让他脸上的皱纹舒展开来,“我第一次来这里开会时,手心都是汗。但走进去就好了,记住,你是今天的主角,你有资格站在这里。”
我点点头,整理了一下西装——是一套深蓝色的修身西装,白衬衫,打了条简单的深色领带。
母亲特意打电话叮嘱要穿得体,姐姐还寄来了一双新皮鞋。
这身打扮让我看起来比实际年龄成熟几岁,但镜子里那张依然带着少年轮廓的脸,还是暴露了年纪。
“小田总!”一个熟悉的声音传来。
我转过头,看到高军匆匆走来。他也穿了西装,但领带打得有点歪,额头上有些细汗,手里拿着一个公文包。
“高总,你怎么来了?”我问。今天发布会主要是出版社的安排,公司这边我只让他处理日常工作。
“这么大的事,我能不来吗?”高军走到我身边,压低声音,“而且,有几个海外媒体也来了,可能是冲着‘Howard.Tian’来的。我把资料都带来了,万一有记者问到音乐方面的事……”
我明白了。Britney的成功再次让“Howard.Tian”这个名字在国际音乐圈有了一定知名度,虽然大部分媒体还不知道这个“神秘的东方创作人”就是《明朝那些事儿》的作者,但总有敏锐的记者会挖到线索。
“有备无患。”我说,“谢谢。”
“应该的。”高军看了看表,“快九点半了,该进去了。”
抬头就是庄严的国徽,我赶紧又理了理衣服,随着人流走进大会堂。
内部比外面看起来更加恢宏,高大的穹顶,华丽的水晶吊灯,红色地毯柔软厚实,踩上去几乎听不到声音。
工作人员穿着统一的制服,礼貌而专业地引导着来宾。
新闻发布厅在二楼。走进去时,里面已经坐了不少人。
长枪短炮的摄影记者架好了机器,文字记者在翻阅资料,出版社的工作人员在忙碌地做最后准备。
主席台上方挂着红色的横幅:“《明朝那些事儿》全集出版暨作者媒体见面会”。
我的位置在主席台正中间,面前放着名牌:“作者 口四文三”。旁边是聂老和出版社社长的位置。
看到那个名牌,我的心跳又加快了些。
九点五十分,来宾基本到齐。我看到下面坐着不少熟悉的面孔——文化界的几位老先生,我曾在电视上见过;几家大报社的文化版主编;还有一些作家、评论家。
后排有一些年轻人,可能是大学生或文学爱好者。
我也看到了几个外国面孔,拿着录音笔和笔记本,神情专注。
十点整,发布会准时开始。
出版社社长先致辞,介绍了《明朝那些事儿》系列的出版历程和市场反响,那些数字从他口中报出来——累计销量突破五百万册,读者年龄跨度从十几岁到七十岁,被上百所中学列为课外推荐读物……
台下响起阵阵掌声。
然后聂老发言。他没有念稿子,而是即兴讲话,声音沉稳而富有感染力:
“……五年前,一个十岁的孩子拿着稿子来找我,说想写一套‘好玩的历史’。我当时觉得,这孩子有想法,但能写多少?能坚持多久?五年后的今天,我们坐在这里,为这套六卷本、两百多万字的作品画上句号。”
他顿了顿,目光扫过全场:“《明朝那些事儿》的成功,不仅仅在于它的销量,更在于它让历史‘活’了过来。它让成千上万的年轻人,甚至很多原本不读历史的人,走进了明朝三百年的时空,与那些历史人物同呼吸、共命运。这证明了,好的历史写作,可以既有学术的严谨,又有文学的生动,更有传播的力量。”
掌声更加热烈。
然后,轮到我了。
我站起身,走到发言台前。灯光有些刺眼,让我看不清台下人的脸,只能看到一片模糊的光影和闪烁的相机闪光灯。
我稍稍调整了一下麦克风的高度。
“各位领导,各位来宾,媒体朋友们,大家好。”
我的声音透过音响传出来,在宽敞的发布厅里回荡。
那声音已经不是我童年时的清澈童声,也不是变声期的粗糙不稳,而是一种稳定、清晰、带着少年特有质感的嗓音。
林教授的训练,让我的发声有了支撑,即使在这种大场合,也不觉得吃力。
“我是田浩彣,也是口四文三,《明朝那些事儿》的作者。”
简单的开场白后,我开始了准备好的发言。感谢出版社,感谢编辑,感谢读者。这些话都是必要的礼节,我说得平稳而得体。
但说到最后,我顿了顿,看向台下。闪光灯还在闪烁,但我的眼睛已经适应了光线,能看到一些人的表情——好奇的、期待的、审视的。
“五年多前开始写这套书时,我没想那么多。只是觉得历史很有趣,那些人物很鲜活,他们的故事值得被更多人知道。写着写着,就写了近六年,写了六本,写了明朝从建立到灭亡的近三百年。”
我的声音低了些,更真诚:
“在这个过程中,我好像也陪着这个王朝走了一遍。陪着朱元璋从乞丐到皇帝,陪着朱棣‘靖难’夺位,陪着于谦保卫北京,陪着张居正推行改革,陪着崇祯在煤山自缢……写到最后一章时,我停笔了很久。不是写不出来,而是舍不得。好像要送别一个认识了很多年的老朋友。”
台下很安静,能听到空调细微的送风声。
“但历史就是这样,有开始,就有结束。明朝结束了,但明朝留下的东西——它的制度、文化、精神、教训——都沉淀下来,成了我们今天的一部分。就像我在最后一册的书名,《长河入海》。河水汇入大海,看似消失了,但实际上,它变成了云,变成了雨,又会形成新的河流。”
我深吸一口气:
“《明朝那些事儿》完结了,但我的写作不会停止。历史教会我们如何结束一段旅程,而生活教会我们如何开始新的旅程。接下来,我会尝试一些新的题材,新的写法,继续用文字去探索这个世界。”
“最后,感谢所有读过这套书的朋友。是你们的阅读,让这些文字有了生命。谢谢大家。”
我鞠躬。
掌声雷动,比之前任何一次都更热烈、更持久。闪光灯亮成一片,像夏夜的繁星。
接下来的记者提问环节,问题五花八门。
有问写作技巧的:“你如何平衡历史的严肃性和叙事的趣味性?”
有问未来计划的:“你刚才提到新题材,能具体透露吗?”
有问个人生活的:“你今年才十五岁,如何同时兼顾写作、学习和公司经营?”
有问历史观点的:“你对明朝灭亡的根本原因怎么看?”
我一一作答,尽量做到诚恳而周全。谈到历史观点时,我引用了书中的一些分析;谈到个人生活时,我感谢了家人和老师的支持;谈到未来计划时,我表示正在构思新的故事,但需要时间打磨。
然后,一个外国记者举起了手。他大约四十岁,金发,戴着眼镜,说一口流利但带口音的中文:
“田先生,你好。我是《纽约时报》的文化记者,詹姆斯·卡特。首先祝贺你的历史着作取得巨大成功。我的问题是——我们注意到,最近在美国乐坛大获成功的Britney Spears的首张专辑中,有一首主打歌《…Baby One More Ti》的词曲作者署名为‘Howard.Tian’。而根据我们的调查,‘Howard.Tian’是一位来自中国的音乐创作人,年龄很小。请问,这个‘Howard.Tian’和您是同一个人吗?您是如何同时进行历史写作和流行音乐创作的?”
问题一出,全场安静了一瞬,然后响起一阵轻微的骚动。不少中国记者也露出了惊讶和好奇的表情——显然,他们中很多人并不知道这个关联。
聂老微微侧头看了我一眼,眼神里有关切,但没说话。
高军在台下握紧了拳头。
我沉默了几秒。这个问题迟早会来,只是没想到是在这个场合。我原本计划在音乐方面有更多作品后,再逐渐公开两个身份的关联,但现在,箭在弦上。
“是的。”我点头,声音平静,“Howard.Tian是我的英文名。那首歌是我创作的。”
台下哗然。
相机快门声密集得像雨点。记者们低头快速记录,交头接耳。
这个消息显然比《明朝》完结更有爆点——一个十五岁的中国少年,既是畅销历史作家,又是国际热单的创作人?这太不可思议了。
詹姆斯·卡特眼睛一亮,追问道:“能详细说说吗?您是如何接触到美国唱片公司的?创作那首歌的灵感来自哪里?”
我斟酌了一下用词:“音乐一直是我的爱好。几年前,我创作了一些歌曲,其中一些有幸被海外音乐人听到并欣赏。至于《…Baby One More Ti》,创作灵感来源于对青少年心理的观察和对流行旋律的把握。我很高兴Britney能完美地演绎它,让它被全世界听到。”
“那么,您未来会更专注于音乐创作,还是文学创作?”另一个记者抢着问。
“两者都是我的表达方式。”我说,“文字和音乐,就像一个人的左手和右手,可以同时工作,甚至相互启发。我会继续写书,也会继续做音乐。它们不是非此即彼的选择。”
“您有计划发行自己的音乐作品吗?”又一个问题。
“是的。”我微笑,“正在准备中。也许明年,大家就能听到我的英文专辑。”
更多的闪光灯,更多的问题。发布会的焦点,不知不觉从《明朝》完结,转向了我这个“多重身份”的少年。但聂老和出版社方面似乎并不介意——这本身就是极好的宣传素材。
提问环节终于结束。发布会进入最后一个环节——新书揭幕。
工作人员推上来一个盖着红布的小车。聂老和我一起走到小车前,各执红布一角。
“我宣布,《明朝那些事儿》第六册《长河入海》,正式出版!”聂老朗声说道。
我们同时用力,红布滑落。
露出下面整齐堆放的、崭新的书籍。深蓝色的封面,烫金的书名,在灯光下闪闪发光。最上面一本被翻开,露出扉页和第一页的文字。
掌声再次响起,经久不息。
发布会结束后,是小型庆功宴,在大会堂的一个宴会厅举行。
气氛轻松了许多。人们端着酒杯或饮料,三三两两地交谈。不断有人过来和我打招呼——文化界的前辈、媒体人、出版同行。
“小田,了不起啊!十五岁就完成这样的巨着!”
“浩彣,我
北京的早晨阳光明媚,一扫前几日的阴霾。
长安街两旁的槐树开花了,一串串洁白的小花挂满枝头,空气里弥漫着甜丝丝的香气。
街道被打扫得干干净净,红色的国旗在蓝天下飘扬,显得格外鲜艳。
我站在人民大会堂东门外的台阶下,抬头看着这座庄严的建筑。
它比想象中更加宏伟。巨大的廊柱,高耸的台阶,宽阔的广场,一切都散发着一种肃穆而神圣的气息。
阳光照在汉白玉的栏杆上,反射出温润的光泽。来这里开会、参加活动的人络绎不绝,但每个人都自觉地放轻了脚步,压低声音,神情郑重。
“紧张吗?”身边传来聂老的声音。他今天穿了一身深灰色的中山装,头发梳得一丝不苟,比平时更显威严。
“有点。”我如实回答,深吸了一口气。空气里有海棠的清香,也有一种特殊的、属于这种庄严场所的气息。
“正常。”聂老笑了笑,那笑容让他脸上的皱纹舒展开来,“我第一次来这里开会时,手心都是汗。但走进去就好了,记住,你是今天的主角,你有资格站在这里。”
我点点头,整理了一下西装——是一套深蓝色的修身西装,白衬衫,打了条简单的深色领带。
母亲特意打电话叮嘱要穿得体,姐姐还寄来了一双新皮鞋。
这身打扮让我看起来比实际年龄成熟几岁,但镜子里那张依然带着少年轮廓的脸,还是暴露了年纪。
“小田总!”一个熟悉的声音传来。
我转过头,看到高军匆匆走来。他也穿了西装,但领带打得有点歪,额头上有些细汗,手里拿着一个公文包。
“高总,你怎么来了?”我问。今天发布会主要是出版社的安排,公司这边我只让他处理日常工作。
“这么大的事,我能不来吗?”高军走到我身边,压低声音,“而且,有几个海外媒体也来了,可能是冲着‘Howard.Tian’来的。我把资料都带来了,万一有记者问到音乐方面的事……”
我明白了。Britney的成功再次让“Howard.Tian”这个名字在国际音乐圈有了一定知名度,虽然大部分媒体还不知道这个“神秘的东方创作人”就是《明朝那些事儿》的作者,但总有敏锐的记者会挖到线索。
“有备无患。”我说,“谢谢。”
“应该的。”高军看了看表,“快九点半了,该进去了。”
抬头就是庄严的国徽,我赶紧又理了理衣服,随着人流走进大会堂。
内部比外面看起来更加恢宏,高大的穹顶,华丽的水晶吊灯,红色地毯柔软厚实,踩上去几乎听不到声音。
工作人员穿着统一的制服,礼貌而专业地引导着来宾。
新闻发布厅在二楼。走进去时,里面已经坐了不少人。
长枪短炮的摄影记者架好了机器,文字记者在翻阅资料,出版社的工作人员在忙碌地做最后准备。
主席台上方挂着红色的横幅:“《明朝那些事儿》全集出版暨作者媒体见面会”。
我的位置在主席台正中间,面前放着名牌:“作者 口四文三”。旁边是聂老和出版社社长的位置。
看到那个名牌,我的心跳又加快了些。
九点五十分,来宾基本到齐。我看到下面坐着不少熟悉的面孔——文化界的几位老先生,我曾在电视上见过;几家大报社的文化版主编;还有一些作家、评论家。
后排有一些年轻人,可能是大学生或文学爱好者。
我也看到了几个外国面孔,拿着录音笔和笔记本,神情专注。
十点整,发布会准时开始。
出版社社长先致辞,介绍了《明朝那些事儿》系列的出版历程和市场反响,那些数字从他口中报出来——累计销量突破五百万册,读者年龄跨度从十几岁到七十岁,被上百所中学列为课外推荐读物……
台下响起阵阵掌声。
然后聂老发言。他没有念稿子,而是即兴讲话,声音沉稳而富有感染力:
“……五年前,一个十岁的孩子拿着稿子来找我,说想写一套‘好玩的历史’。我当时觉得,这孩子有想法,但能写多少?能坚持多久?五年后的今天,我们坐在这里,为这套六卷本、两百多万字的作品画上句号。”
他顿了顿,目光扫过全场:“《明朝那些事儿》的成功,不仅仅在于它的销量,更在于它让历史‘活’了过来。它让成千上万的年轻人,甚至很多原本不读历史的人,走进了明朝三百年的时空,与那些历史人物同呼吸、共命运。这证明了,好的历史写作,可以既有学术的严谨,又有文学的生动,更有传播的力量。”
掌声更加热烈。
然后,轮到我了。
我站起身,走到发言台前。灯光有些刺眼,让我看不清台下人的脸,只能看到一片模糊的光影和闪烁的相机闪光灯。
我稍稍调整了一下麦克风的高度。
“各位领导,各位来宾,媒体朋友们,大家好。”
我的声音透过音响传出来,在宽敞的发布厅里回荡。
那声音已经不是我童年时的清澈童声,也不是变声期的粗糙不稳,而是一种稳定、清晰、带着少年特有质感的嗓音。
林教授的训练,让我的发声有了支撑,即使在这种大场合,也不觉得吃力。
“我是田浩彣,也是口四文三,《明朝那些事儿》的作者。”
简单的开场白后,我开始了准备好的发言。感谢出版社,感谢编辑,感谢读者。这些话都是必要的礼节,我说得平稳而得体。
但说到最后,我顿了顿,看向台下。闪光灯还在闪烁,但我的眼睛已经适应了光线,能看到一些人的表情——好奇的、期待的、审视的。
“五年多前开始写这套书时,我没想那么多。只是觉得历史很有趣,那些人物很鲜活,他们的故事值得被更多人知道。写着写着,就写了近六年,写了六本,写了明朝从建立到灭亡的近三百年。”
我的声音低了些,更真诚:
“在这个过程中,我好像也陪着这个王朝走了一遍。陪着朱元璋从乞丐到皇帝,陪着朱棣‘靖难’夺位,陪着于谦保卫北京,陪着张居正推行改革,陪着崇祯在煤山自缢……写到最后一章时,我停笔了很久。不是写不出来,而是舍不得。好像要送别一个认识了很多年的老朋友。”
台下很安静,能听到空调细微的送风声。
“但历史就是这样,有开始,就有结束。明朝结束了,但明朝留下的东西——它的制度、文化、精神、教训——都沉淀下来,成了我们今天的一部分。就像我在最后一册的书名,《长河入海》。河水汇入大海,看似消失了,但实际上,它变成了云,变成了雨,又会形成新的河流。”
我深吸一口气:
“《明朝那些事儿》完结了,但我的写作不会停止。历史教会我们如何结束一段旅程,而生活教会我们如何开始新的旅程。接下来,我会尝试一些新的题材,新的写法,继续用文字去探索这个世界。”
“最后,感谢所有读过这套书的朋友。是你们的阅读,让这些文字有了生命。谢谢大家。”
我鞠躬。
掌声雷动,比之前任何一次都更热烈、更持久。闪光灯亮成一片,像夏夜的繁星。
接下来的记者提问环节,问题五花八门。
有问写作技巧的:“你如何平衡历史的严肃性和叙事的趣味性?”
有问未来计划的:“你刚才提到新题材,能具体透露吗?”
有问个人生活的:“你今年才十五岁,如何同时兼顾写作、学习和公司经营?”
有问历史观点的:“你对明朝灭亡的根本原因怎么看?”
我一一作答,尽量做到诚恳而周全。谈到历史观点时,我引用了书中的一些分析;谈到个人生活时,我感谢了家人和老师的支持;谈到未来计划时,我表示正在构思新的故事,但需要时间打磨。
然后,一个外国记者举起了手。他大约四十岁,金发,戴着眼镜,说一口流利但带口音的中文:
“田先生,你好。我是《纽约时报》的文化记者,詹姆斯·卡特。首先祝贺你的历史着作取得巨大成功。我的问题是——我们注意到,最近在美国乐坛大获成功的Britney Spears的首张专辑中,有一首主打歌《…Baby One More Ti》的词曲作者署名为‘Howard.Tian’。而根据我们的调查,‘Howard.Tian’是一位来自中国的音乐创作人,年龄很小。请问,这个‘Howard.Tian’和您是同一个人吗?您是如何同时进行历史写作和流行音乐创作的?”
问题一出,全场安静了一瞬,然后响起一阵轻微的骚动。不少中国记者也露出了惊讶和好奇的表情——显然,他们中很多人并不知道这个关联。
聂老微微侧头看了我一眼,眼神里有关切,但没说话。
高军在台下握紧了拳头。
我沉默了几秒。这个问题迟早会来,只是没想到是在这个场合。我原本计划在音乐方面有更多作品后,再逐渐公开两个身份的关联,但现在,箭在弦上。
“是的。”我点头,声音平静,“Howard.Tian是我的英文名。那首歌是我创作的。”
台下哗然。
相机快门声密集得像雨点。记者们低头快速记录,交头接耳。
这个消息显然比《明朝》完结更有爆点——一个十五岁的中国少年,既是畅销历史作家,又是国际热单的创作人?这太不可思议了。
詹姆斯·卡特眼睛一亮,追问道:“能详细说说吗?您是如何接触到美国唱片公司的?创作那首歌的灵感来自哪里?”
我斟酌了一下用词:“音乐一直是我的爱好。几年前,我创作了一些歌曲,其中一些有幸被海外音乐人听到并欣赏。至于《…Baby One More Ti》,创作灵感来源于对青少年心理的观察和对流行旋律的把握。我很高兴Britney能完美地演绎它,让它被全世界听到。”
“那么,您未来会更专注于音乐创作,还是文学创作?”另一个记者抢着问。
“两者都是我的表达方式。”我说,“文字和音乐,就像一个人的左手和右手,可以同时工作,甚至相互启发。我会继续写书,也会继续做音乐。它们不是非此即彼的选择。”
“您有计划发行自己的音乐作品吗?”又一个问题。
“是的。”我微笑,“正在准备中。也许明年,大家就能听到我的英文专辑。”
更多的闪光灯,更多的问题。发布会的焦点,不知不觉从《明朝》完结,转向了我这个“多重身份”的少年。但聂老和出版社方面似乎并不介意——这本身就是极好的宣传素材。
提问环节终于结束。发布会进入最后一个环节——新书揭幕。
工作人员推上来一个盖着红布的小车。聂老和我一起走到小车前,各执红布一角。
“我宣布,《明朝那些事儿》第六册《长河入海》,正式出版!”聂老朗声说道。
我们同时用力,红布滑落。
露出下面整齐堆放的、崭新的书籍。深蓝色的封面,烫金的书名,在灯光下闪闪发光。最上面一本被翻开,露出扉页和第一页的文字。
掌声再次响起,经久不息。
发布会结束后,是小型庆功宴,在大会堂的一个宴会厅举行。
气氛轻松了许多。人们端着酒杯或饮料,三三两两地交谈。不断有人过来和我打招呼——文化界的前辈、媒体人、出版同行。
“小田,了不起啊!十五岁就完成这样的巨着!”
“浩彣,我