粤若稽古,医道渊深,《内经》焕彩,《解精微》吟。探生命之奥赜,索神气之妙音。究天地阴阳之理,阐脏腑经络之森。
原夫目为精明之府,系五脏六腑之华。精聚则神明焕发,气充而视物无差。故云:“五脏六腑之精气,皆上注于目而为之精。”精者,神之宅;神者,目之华。心使营卫,上输于目;骨之精为瞳子,筋之精为黑眼;血之精为络,气之精为白眼;肌肉之精为约束,裹撷筋骨血气之精,而与脉并为系,上属于脑,后出于项中。此目之精系,内连脏腑,外应天地,与自然而相参。
至于涕泣之由,关乎阴阳之变。“泣涕者脑也,脑者阴也,髓者骨之充也,故脑渗为涕。”夫人之哀而泣涕,肺气并于肝,肝者,将军之官,谋虑出焉。悲哀动中,则心系急,心系急则肺举,肺举则液上溢。夫心系与肺,不能常举,乍上乍下,故咳而泣出矣。且夫涕泣之化,亦由水谷之精。饮入于胃,上输于脾,脾气散精,上归于肺,通调水道,下输膀胱。水精四布,五经并行,淖泽注于骨,骨属屈伸,泄泽补益脑髓,皮肤润泽,故为涕泣。
又论及诊目察病,洞察秋毫之芒。目者,心使也,心者,神之舍也。故神分精乱而不揣,卒然见非常处,精神魂魄,散不相得,故曰惑也。目之五色,应五脏之彰。赤欲如白裹朱,不欲如赭;白欲如鹅羽,不欲如盐;青欲如苍璧之泽,不欲如蓝;黄欲如罗裹雄黄,不欲如黄土;黑欲如重漆色,不欲如地苍。五色精微象见矣,其寿不久也。观目之动静,知病之浅深;察目之神色,晓脏腑之殃。
若夫圣人之治,法于阴阳,和于术数。谨守病机,各司其属。调其阴阳,补泻勿误;养其神志,恬淡虚无。故能形与神俱,而尽终其天年。
嗟乎!《解精微论》,理深意奥,辞简义赅。启后学以智慧,传岐黄之术来。愿吾辈之勤勉,承先圣之遗怀。扬中医之精粹,展华夏之文才。使此论之光,辉耀万载;医道之盛,遍满九垓。
~~~~~~~~~~~~~~~
译:
《黄帝内经·素问·解精微论赋》
追溯久远的古代,医学之道深邃渊博,《黄帝内经》光彩闪耀,其中的《解精微论》值得我们咏诵。此篇旨在探索生命的奥秘幽深之处,探寻神气运行的奇妙机理。深入研究天地阴阳的规律,阐述脏腑经络的复杂体系。
推究起来,眼睛是精明汇聚之处,为五脏六腑精华的外在体现。精气汇聚,眼睛便神采奕奕、视物清晰;正气充足,视物就不会出现偏差。所以说:“五脏六腑的精气,都会向上输注到眼睛而成为眼睛视物的精微物质。”精气,是神明的居所;神明,是眼睛的光彩。心脏推动营气和卫气,向上输送到眼睛;骨的精气形成瞳仁,筋的精气形成黑睛,血的精气形成目络,气的精气形成白睛,肌肉的精气形成眼胞,它们包裹着筋骨血气的精华,与脉络共同构成眼睛的系属,向上连属于脑,向后出于项部中间。这就是眼睛的精气系统,在内连接着脏腑,在外与天地相应,与大自然相互参照。
至于涕泪产生的缘由,与阴阳的变化密切相关。“涕泪源于脑,脑属阴,髓是骨的充实物质,所以脑髓渗出形成涕液。”人在悲哀哭泣时,肺气与肝气相互影响,肝好比将军之官,谋虑由它而出。悲哀触动内心,就会使心系拘急,心系拘急会导致肺向上举,肺上举则津液向上溢出。心系与肺,不能一直处于上举状态,而是忽上忽下,所以会咳嗽并且流泪。而且涕泪的形成,也源自水谷所化生的精微。饮食进入胃中,向上输送到脾,脾气将精微物质散布开来,向上归于肺,肺通调水道,向下输送到膀胱。水谷精微布散于全身,五经得以通行,津液润泽注入骨骼,骨骼关节屈伸自如,津液外泄润泽并补益脑髓,使皮肤滋润,进而形成涕泪。
此外,论述到通过观察眼睛来诊断疾病,能洞察细微之处。眼睛是心的使者,心是神明的居所。所以当神气离散、精气紊乱时,人就会心神不定,突然看到异常的地方,精神魂魄分散不能协调统一,这就叫做“惑”。眼睛呈现的五种颜色,对应着五脏的状况。红色应像白绢裹着朱砂那样鲜艳,而不应像赭石那样晦暗;白色应像鹅毛那样洁白,而不应像盐那样灰暗;青色应像苍玉那样润泽,而不应像蓝草那样深暗;黄色应像丝罗裹着雄黄那样鲜明,而不应像黄土那样枯槁;黑色应像重漆那样光亮,而不应像土地那样苍黑。如果五脏精华衰败的五色表现于外,那么人的寿命就不会长久了。观察眼睛的动静状态,就能知晓疾病的深浅程度;查看眼睛的神色,便能了解脏腑的灾祸。
至于圣人治病的方法,遵循阴阳的规律,使养生方法与自身情况相适宜。谨慎把握疾病的关键机理,明确各自的归属。调整人体阴阳,补泻之法不能有误;调养人的神志,保持内心的淡泊宁静。这样就能使形体与精神协调统一,尽享自然的寿命。
唉!《解精微论》道理深刻、含义奥妙,言辞简洁而意义丰富。它为后世学者开启智慧之门,传承了岐黄医术。希望我们这些后人能够勤奋努力,秉承先圣的遗愿。弘扬中医的精华,展现华夏的文学才华。让此篇论述的光辉,照耀千秋万代;使医学之道的昌盛,遍布整个天下。
原夫目为精明之府,系五脏六腑之华。精聚则神明焕发,气充而视物无差。故云:“五脏六腑之精气,皆上注于目而为之精。”精者,神之宅;神者,目之华。心使营卫,上输于目;骨之精为瞳子,筋之精为黑眼;血之精为络,气之精为白眼;肌肉之精为约束,裹撷筋骨血气之精,而与脉并为系,上属于脑,后出于项中。此目之精系,内连脏腑,外应天地,与自然而相参。
至于涕泣之由,关乎阴阳之变。“泣涕者脑也,脑者阴也,髓者骨之充也,故脑渗为涕。”夫人之哀而泣涕,肺气并于肝,肝者,将军之官,谋虑出焉。悲哀动中,则心系急,心系急则肺举,肺举则液上溢。夫心系与肺,不能常举,乍上乍下,故咳而泣出矣。且夫涕泣之化,亦由水谷之精。饮入于胃,上输于脾,脾气散精,上归于肺,通调水道,下输膀胱。水精四布,五经并行,淖泽注于骨,骨属屈伸,泄泽补益脑髓,皮肤润泽,故为涕泣。
又论及诊目察病,洞察秋毫之芒。目者,心使也,心者,神之舍也。故神分精乱而不揣,卒然见非常处,精神魂魄,散不相得,故曰惑也。目之五色,应五脏之彰。赤欲如白裹朱,不欲如赭;白欲如鹅羽,不欲如盐;青欲如苍璧之泽,不欲如蓝;黄欲如罗裹雄黄,不欲如黄土;黑欲如重漆色,不欲如地苍。五色精微象见矣,其寿不久也。观目之动静,知病之浅深;察目之神色,晓脏腑之殃。
若夫圣人之治,法于阴阳,和于术数。谨守病机,各司其属。调其阴阳,补泻勿误;养其神志,恬淡虚无。故能形与神俱,而尽终其天年。
嗟乎!《解精微论》,理深意奥,辞简义赅。启后学以智慧,传岐黄之术来。愿吾辈之勤勉,承先圣之遗怀。扬中医之精粹,展华夏之文才。使此论之光,辉耀万载;医道之盛,遍满九垓。
~~~~~~~~~~~~~~~
译:
《黄帝内经·素问·解精微论赋》
追溯久远的古代,医学之道深邃渊博,《黄帝内经》光彩闪耀,其中的《解精微论》值得我们咏诵。此篇旨在探索生命的奥秘幽深之处,探寻神气运行的奇妙机理。深入研究天地阴阳的规律,阐述脏腑经络的复杂体系。
推究起来,眼睛是精明汇聚之处,为五脏六腑精华的外在体现。精气汇聚,眼睛便神采奕奕、视物清晰;正气充足,视物就不会出现偏差。所以说:“五脏六腑的精气,都会向上输注到眼睛而成为眼睛视物的精微物质。”精气,是神明的居所;神明,是眼睛的光彩。心脏推动营气和卫气,向上输送到眼睛;骨的精气形成瞳仁,筋的精气形成黑睛,血的精气形成目络,气的精气形成白睛,肌肉的精气形成眼胞,它们包裹着筋骨血气的精华,与脉络共同构成眼睛的系属,向上连属于脑,向后出于项部中间。这就是眼睛的精气系统,在内连接着脏腑,在外与天地相应,与大自然相互参照。
至于涕泪产生的缘由,与阴阳的变化密切相关。“涕泪源于脑,脑属阴,髓是骨的充实物质,所以脑髓渗出形成涕液。”人在悲哀哭泣时,肺气与肝气相互影响,肝好比将军之官,谋虑由它而出。悲哀触动内心,就会使心系拘急,心系拘急会导致肺向上举,肺上举则津液向上溢出。心系与肺,不能一直处于上举状态,而是忽上忽下,所以会咳嗽并且流泪。而且涕泪的形成,也源自水谷所化生的精微。饮食进入胃中,向上输送到脾,脾气将精微物质散布开来,向上归于肺,肺通调水道,向下输送到膀胱。水谷精微布散于全身,五经得以通行,津液润泽注入骨骼,骨骼关节屈伸自如,津液外泄润泽并补益脑髓,使皮肤滋润,进而形成涕泪。
此外,论述到通过观察眼睛来诊断疾病,能洞察细微之处。眼睛是心的使者,心是神明的居所。所以当神气离散、精气紊乱时,人就会心神不定,突然看到异常的地方,精神魂魄分散不能协调统一,这就叫做“惑”。眼睛呈现的五种颜色,对应着五脏的状况。红色应像白绢裹着朱砂那样鲜艳,而不应像赭石那样晦暗;白色应像鹅毛那样洁白,而不应像盐那样灰暗;青色应像苍玉那样润泽,而不应像蓝草那样深暗;黄色应像丝罗裹着雄黄那样鲜明,而不应像黄土那样枯槁;黑色应像重漆那样光亮,而不应像土地那样苍黑。如果五脏精华衰败的五色表现于外,那么人的寿命就不会长久了。观察眼睛的动静状态,就能知晓疾病的深浅程度;查看眼睛的神色,便能了解脏腑的灾祸。
至于圣人治病的方法,遵循阴阳的规律,使养生方法与自身情况相适宜。谨慎把握疾病的关键机理,明确各自的归属。调整人体阴阳,补泻之法不能有误;调养人的神志,保持内心的淡泊宁静。这样就能使形体与精神协调统一,尽享自然的寿命。
唉!《解精微论》道理深刻、含义奥妙,言辞简洁而意义丰富。它为后世学者开启智慧之门,传承了岐黄医术。希望我们这些后人能够勤奋努力,秉承先圣的遗愿。弘扬中医的精华,展现华夏的文学才华。让此篇论述的光辉,照耀千秋万代;使医学之道的昌盛,遍布整个天下。