岳川的小说稿纸已经写满了三页批注,笔尖停在“雨林鹦鹉伙伴”的出场情节上。
动画剧集《叶痕奇遇记:秘境新程》的分镜脚本刚发来,新角色鹦鹉“青羽”的设定是“能模仿自然声,传递跨地域的消息”,但小说里的青羽更偏向“用羽毛记录童诗”,两者需要找到平衡点。
“得让青羽的羽毛既能记录文字,又能通过振动发出对应的旋律,”他自言自语,在稿纸上画了个简单的羽毛图案,“这样既能衔接小说的文学性,又能适配动画的视觉和听觉呈现,还能为夏晚晴的诗乐作品提供载体。”
隔壁的录音室里,夏晚晴正对着《童诗咏自然》的合集发愁。
她为肯尼亚基地创作的《草原风吟》,将非洲鼓的节奏与“草原的风,是椰壳鼓的心跳”这句童诗结合,但朗诵的语速和鼓点总差着一点默契,要么是诗的韵味被节奏盖过,要么是鼓点显得拖沓。
“是不是可以在朗诵和鼓点之间,加入一段草原风声的过渡?”
岳川推门进来,手里拿着刚画的羽毛图案,“就像青羽振动羽毛,先引出自然声,再衔接诗和鼓点,让三者自然融合。”
夏晚晴眼睛一亮,立刻打开音频编辑软件,从陆哲采集的自然声素材里找到一段草原风声,剪入诗句和鼓点之间。
再次播放时,风声的轻柔、诗句的质朴、鼓点的雄浑层层递进,原本生硬的衔接变得流畅自然,仿佛真的能听到草原上的风从耳边吹过。
“太对了!”
她兴奋地拍了下桌子,指尖快速调整音频参数,“我还可以给青羽的角色设计专属音效,用羽毛振动的声音搭配笛子,既符合它能传递消息的设定,又能和诗乐作品呼应。”
这是她作为作曲编曲人的专业敏感度,总能在不同元素中找到共鸣点,让音乐成为串联各领域内容的纽带。
与此同时,肯尼亚草原的午后,红土被阳光晒得温热。凌薇蹲在“童绘墙”前,眉头微微蹙起——带来的水彩颜料快用完了,孩子们还意犹未尽地拿着画笔,在地上画着草原的星空。
“别急,”当地的老村民走过来,手里拿着几个装有彩色汁液的椰壳,“我们用这些植物汁液画画,比颜料更环保,还能画出草原的颜色。”
老村民指着旁边的灌木丛,“红色是凤凰花的汁液,黄色是向日葵的,绿色是艾草的。”
凌薇立刻来了兴致,和孩子们一起采集植物,捣出汁液,用椰壳碎片当画笔,在童绘墙上涂色。
林野扛着相机,镜头捕捉着孩子们沾满彩色汁液的小手,还有他们画里星星点点的星空——有的星星被画成了电影里的植物伙伴,有的星星旁边写着歪歪扭扭的当地文字。
“书法公益组织的毛笔和宣纸到了,”林野放下相机,递给凌薇一个包裹,“书法家明天就到,我们可以教孩子们用植物汁液调墨,在宣纸上写简单的童诗,让书法和自然颜料结合。”
凌薇拆开包裹,拿出一支小巧的毛笔,递给身边的小女孩:“你看,用这个可以写出更细的线条,我们把你画的星空,配上‘星落草原,鼓响童眠’这句诗,好不好?”
小女孩点点头,笨拙地握住毛笔,在宣纸上写下第一个歪歪扭扭的“星”字,虽然笔画稚嫩,却透着认真的模样。
这是凌薇作为视觉设计师的核心价值,不仅能创造美的画面,更能让艺术创作融入当地的自然与生活,让书画不再是遥远的技艺,而是孩子表达热爱的工具。
马德里工作室的下午,周曼带着动画制作团队的反馈,急匆匆走进会议间:“分镜脚本的整体没问题,但导演希望能在雨林篇里,加入夏晚晴的诗乐作品《竹语》,作为青羽传递消息时的背景音乐;
同时,岳川小说里‘枫叶书签藏诗’的情节,也想做成动画的小彩蛋,让观众在画面里找隐藏的诗句。”
岳川点头,翻开小说稿纸:“我可以在小说里补充青羽用羽毛记录《竹语》诗句的细节,让动画和小说的彩蛋形成联动;
另外,西班牙篇里露西亚编橄榄枝乐器的情节,也可以加入她哼唱诗乐的片段,呼应夏晚晴为西班牙基地创作的《橄榄歌》。”
夏晚晴立刻拿出乐谱:“《竹语》的旋律我可以调整得更轻快,加入笛子的伴奏,贴合青羽灵动的形象;
《橄榄歌》则可以放慢节奏,加入弗拉门戈吉他的扫弦,突出橄榄园的温柔氛围。我这就把调整后的音频发给动画团队,让他们根据旋律调整画面节奏。”
团队成员围坐在一起,开始讨论“叶痕诗画乐”主题展的具体流程,这是难得的全员齐聚的日常时刻,会议桌旁还摆着凌薇从肯尼亚寄来的植物汁液画,和夏晚晴刚打印出来的诗乐乐谱,空气中弥漫着咖啡香和淡淡的艺术气息。
“主题展的入口,我想设计成‘自然秘境’的拱门,用枫叶、橄榄枝、竹叶和椰壳装饰,上面挂着孩子们的书法作品和诗乐歌词。”
凌薇打开设计图,“里面分三个展区:文学区放岳川的小说手稿和多语言版本;
书画区展示童绘墙的复刻版和孩子们的植物汁液画;
音乐区则设置沉浸式体验区,观众可以戴上耳机听夏晚晴的诗乐作品,还能看到动画剧集的彩蛋片段。”
林野补充道:“我会在每个展区都放一个小型屏幕,播放对应的纪实短片,比如文学区放岳川写小说的过程,书画区放肯尼亚孩子画画的片段,音乐区放夏晚晴录制诗乐的幕后花絮,让观众更有代入感。”
“表演环节,我打算安排三个部分,”夏晚晴指着乐谱,“先和少儿朗诵者一起表演诗乐合唱,再邀请动画配音的孩子们现场朗诵小说片段,最后播放动画剧集的插曲,让文学、音乐、动漫能现场联动。”
岳川笑着点头:“我会在表演后,和孩子们一起分享小说里的故事,比如小枫和伙伴们在不同基地的经历,让观众能更深入地理解叶痕IP的核心。”
周曼快速记录着:“我已经和全球200多家少儿书店确认了主题展的时间,下个月同步开展;
另外,动画团队希望能在主题展上,发布雨林篇的预告片,用诗乐作品作为背景音乐,提前预热。”
夜色渐深,工作室里依旧忙碌。岳川坐在电脑前,修改小说雨林篇的情节,加入青羽记录诗乐的细节,让文字里能透出旋律的韵味;
夏晚晴在录音室里,调整《竹语》和《橄榄歌》的旋律,为动画预告片和主题展表演做准备;
凌薇则在完善主题展的视觉设计,将孩子们的书法作品扫描后,融入展区的装饰细节;
林野在剪辑主题展的纪实短片,把各领域的素材巧妙串联;
周曼则在对接动画团队,确认预告片的发布流程和主题展的宣传物料。
夏晚晴走出录音室时,看到岳川还在对着电脑打字,稿纸上的羽毛图案被灯光照得格外清晰。
“还没写完?”
她走过去,轻轻靠在岳川身边,目光落在屏幕上,“青羽用羽毛记录诗句的情节,写得很生动。”
岳川停下打字,握住夏晚晴的手:“你调整后的《竹语》旋律,我已经融入文字里了,比如‘竹影扫阶,声轻如梦’这句,我特意放慢了叙述节奏,就像你的旋律里的留白。”
夏晚晴笑了,从包里拿出一张CD:“这是我刚刻录的诗乐合集小样,里面有调整后的《草原风吟》《竹语》和《橄榄歌》,你写小说累了,可以听听。”
岳川接过CD,放进播放器,悠扬的旋律缓缓流淌,既有诗词的韵味,又有自然的气息,还有动画角色的灵动。工作室里,文字、音乐、画面的气息交织在一起,温暖而治愈。
周曼的手机响了,是动画团队发来的消息:“雨林篇预告片的初版已经完成,用夏晚晴的《竹语》作为背景音乐,效果非常好,明天可以发给你们审核。”
岳川和夏晚晴对视一眼,都露出了欣慰的笑容。他们知道,文学、音乐、书画、动漫的融合,不是简单的叠加,而是让每个领域都能相互滋养,让叶痕IP的故事,能通过更多元的方式,传递到全球孩子的心中。
第二天一早,团队成员按时抵达工作室。
岳川打开动画预告片的邮件,和夏晚晴一起审核;
凌薇则开始制作主题展的宣传海报,将小说、诗乐、书画和动画的元素巧妙融合;
林野整理动画预告片的幕后素材,为主题展的音乐区做准备;
周曼对接全球少儿书店,发送主题展的宣传物料;
远处的肯尼亚草原上,凌薇留下的团队成员,正和当地孩子、书法家一起,在宣纸上写下第一句完整的童诗,红色的植物汁液在宣纸上晕开,像一颗温暖的童心,在草原上绽放。
阳光透过马德里工作室的窗户,洒在动画预告片的屏幕上,青羽的羽毛轻轻振动,带出《竹语》的旋律,屏幕上的雨林、草原、枫香村渐渐交织在一起。
叶痕IP的全文娱之旅,正在声、画、文、乐的共振中,织就一个更广阔、更温暖的童真世界,而每一个领域的探索,都藏着对自然的热爱,和对孩子童年的温柔守护。
动画剧集《叶痕奇遇记:秘境新程》的分镜脚本刚发来,新角色鹦鹉“青羽”的设定是“能模仿自然声,传递跨地域的消息”,但小说里的青羽更偏向“用羽毛记录童诗”,两者需要找到平衡点。
“得让青羽的羽毛既能记录文字,又能通过振动发出对应的旋律,”他自言自语,在稿纸上画了个简单的羽毛图案,“这样既能衔接小说的文学性,又能适配动画的视觉和听觉呈现,还能为夏晚晴的诗乐作品提供载体。”
隔壁的录音室里,夏晚晴正对着《童诗咏自然》的合集发愁。
她为肯尼亚基地创作的《草原风吟》,将非洲鼓的节奏与“草原的风,是椰壳鼓的心跳”这句童诗结合,但朗诵的语速和鼓点总差着一点默契,要么是诗的韵味被节奏盖过,要么是鼓点显得拖沓。
“是不是可以在朗诵和鼓点之间,加入一段草原风声的过渡?”
岳川推门进来,手里拿着刚画的羽毛图案,“就像青羽振动羽毛,先引出自然声,再衔接诗和鼓点,让三者自然融合。”
夏晚晴眼睛一亮,立刻打开音频编辑软件,从陆哲采集的自然声素材里找到一段草原风声,剪入诗句和鼓点之间。
再次播放时,风声的轻柔、诗句的质朴、鼓点的雄浑层层递进,原本生硬的衔接变得流畅自然,仿佛真的能听到草原上的风从耳边吹过。
“太对了!”
她兴奋地拍了下桌子,指尖快速调整音频参数,“我还可以给青羽的角色设计专属音效,用羽毛振动的声音搭配笛子,既符合它能传递消息的设定,又能和诗乐作品呼应。”
这是她作为作曲编曲人的专业敏感度,总能在不同元素中找到共鸣点,让音乐成为串联各领域内容的纽带。
与此同时,肯尼亚草原的午后,红土被阳光晒得温热。凌薇蹲在“童绘墙”前,眉头微微蹙起——带来的水彩颜料快用完了,孩子们还意犹未尽地拿着画笔,在地上画着草原的星空。
“别急,”当地的老村民走过来,手里拿着几个装有彩色汁液的椰壳,“我们用这些植物汁液画画,比颜料更环保,还能画出草原的颜色。”
老村民指着旁边的灌木丛,“红色是凤凰花的汁液,黄色是向日葵的,绿色是艾草的。”
凌薇立刻来了兴致,和孩子们一起采集植物,捣出汁液,用椰壳碎片当画笔,在童绘墙上涂色。
林野扛着相机,镜头捕捉着孩子们沾满彩色汁液的小手,还有他们画里星星点点的星空——有的星星被画成了电影里的植物伙伴,有的星星旁边写着歪歪扭扭的当地文字。
“书法公益组织的毛笔和宣纸到了,”林野放下相机,递给凌薇一个包裹,“书法家明天就到,我们可以教孩子们用植物汁液调墨,在宣纸上写简单的童诗,让书法和自然颜料结合。”
凌薇拆开包裹,拿出一支小巧的毛笔,递给身边的小女孩:“你看,用这个可以写出更细的线条,我们把你画的星空,配上‘星落草原,鼓响童眠’这句诗,好不好?”
小女孩点点头,笨拙地握住毛笔,在宣纸上写下第一个歪歪扭扭的“星”字,虽然笔画稚嫩,却透着认真的模样。
这是凌薇作为视觉设计师的核心价值,不仅能创造美的画面,更能让艺术创作融入当地的自然与生活,让书画不再是遥远的技艺,而是孩子表达热爱的工具。
马德里工作室的下午,周曼带着动画制作团队的反馈,急匆匆走进会议间:“分镜脚本的整体没问题,但导演希望能在雨林篇里,加入夏晚晴的诗乐作品《竹语》,作为青羽传递消息时的背景音乐;
同时,岳川小说里‘枫叶书签藏诗’的情节,也想做成动画的小彩蛋,让观众在画面里找隐藏的诗句。”
岳川点头,翻开小说稿纸:“我可以在小说里补充青羽用羽毛记录《竹语》诗句的细节,让动画和小说的彩蛋形成联动;
另外,西班牙篇里露西亚编橄榄枝乐器的情节,也可以加入她哼唱诗乐的片段,呼应夏晚晴为西班牙基地创作的《橄榄歌》。”
夏晚晴立刻拿出乐谱:“《竹语》的旋律我可以调整得更轻快,加入笛子的伴奏,贴合青羽灵动的形象;
《橄榄歌》则可以放慢节奏,加入弗拉门戈吉他的扫弦,突出橄榄园的温柔氛围。我这就把调整后的音频发给动画团队,让他们根据旋律调整画面节奏。”
团队成员围坐在一起,开始讨论“叶痕诗画乐”主题展的具体流程,这是难得的全员齐聚的日常时刻,会议桌旁还摆着凌薇从肯尼亚寄来的植物汁液画,和夏晚晴刚打印出来的诗乐乐谱,空气中弥漫着咖啡香和淡淡的艺术气息。
“主题展的入口,我想设计成‘自然秘境’的拱门,用枫叶、橄榄枝、竹叶和椰壳装饰,上面挂着孩子们的书法作品和诗乐歌词。”
凌薇打开设计图,“里面分三个展区:文学区放岳川的小说手稿和多语言版本;
书画区展示童绘墙的复刻版和孩子们的植物汁液画;
音乐区则设置沉浸式体验区,观众可以戴上耳机听夏晚晴的诗乐作品,还能看到动画剧集的彩蛋片段。”
林野补充道:“我会在每个展区都放一个小型屏幕,播放对应的纪实短片,比如文学区放岳川写小说的过程,书画区放肯尼亚孩子画画的片段,音乐区放夏晚晴录制诗乐的幕后花絮,让观众更有代入感。”
“表演环节,我打算安排三个部分,”夏晚晴指着乐谱,“先和少儿朗诵者一起表演诗乐合唱,再邀请动画配音的孩子们现场朗诵小说片段,最后播放动画剧集的插曲,让文学、音乐、动漫能现场联动。”
岳川笑着点头:“我会在表演后,和孩子们一起分享小说里的故事,比如小枫和伙伴们在不同基地的经历,让观众能更深入地理解叶痕IP的核心。”
周曼快速记录着:“我已经和全球200多家少儿书店确认了主题展的时间,下个月同步开展;
另外,动画团队希望能在主题展上,发布雨林篇的预告片,用诗乐作品作为背景音乐,提前预热。”
夜色渐深,工作室里依旧忙碌。岳川坐在电脑前,修改小说雨林篇的情节,加入青羽记录诗乐的细节,让文字里能透出旋律的韵味;
夏晚晴在录音室里,调整《竹语》和《橄榄歌》的旋律,为动画预告片和主题展表演做准备;
凌薇则在完善主题展的视觉设计,将孩子们的书法作品扫描后,融入展区的装饰细节;
林野在剪辑主题展的纪实短片,把各领域的素材巧妙串联;
周曼则在对接动画团队,确认预告片的发布流程和主题展的宣传物料。
夏晚晴走出录音室时,看到岳川还在对着电脑打字,稿纸上的羽毛图案被灯光照得格外清晰。
“还没写完?”
她走过去,轻轻靠在岳川身边,目光落在屏幕上,“青羽用羽毛记录诗句的情节,写得很生动。”
岳川停下打字,握住夏晚晴的手:“你调整后的《竹语》旋律,我已经融入文字里了,比如‘竹影扫阶,声轻如梦’这句,我特意放慢了叙述节奏,就像你的旋律里的留白。”
夏晚晴笑了,从包里拿出一张CD:“这是我刚刻录的诗乐合集小样,里面有调整后的《草原风吟》《竹语》和《橄榄歌》,你写小说累了,可以听听。”
岳川接过CD,放进播放器,悠扬的旋律缓缓流淌,既有诗词的韵味,又有自然的气息,还有动画角色的灵动。工作室里,文字、音乐、画面的气息交织在一起,温暖而治愈。
周曼的手机响了,是动画团队发来的消息:“雨林篇预告片的初版已经完成,用夏晚晴的《竹语》作为背景音乐,效果非常好,明天可以发给你们审核。”
岳川和夏晚晴对视一眼,都露出了欣慰的笑容。他们知道,文学、音乐、书画、动漫的融合,不是简单的叠加,而是让每个领域都能相互滋养,让叶痕IP的故事,能通过更多元的方式,传递到全球孩子的心中。
第二天一早,团队成员按时抵达工作室。
岳川打开动画预告片的邮件,和夏晚晴一起审核;
凌薇则开始制作主题展的宣传海报,将小说、诗乐、书画和动画的元素巧妙融合;
林野整理动画预告片的幕后素材,为主题展的音乐区做准备;
周曼对接全球少儿书店,发送主题展的宣传物料;
远处的肯尼亚草原上,凌薇留下的团队成员,正和当地孩子、书法家一起,在宣纸上写下第一句完整的童诗,红色的植物汁液在宣纸上晕开,像一颗温暖的童心,在草原上绽放。
阳光透过马德里工作室的窗户,洒在动画预告片的屏幕上,青羽的羽毛轻轻振动,带出《竹语》的旋律,屏幕上的雨林、草原、枫香村渐渐交织在一起。
叶痕IP的全文娱之旅,正在声、画、文、乐的共振中,织就一个更广阔、更温暖的童真世界,而每一个领域的探索,都藏着对自然的热爱,和对孩子童年的温柔守护。