第71章 翻译-《劫知青老公的富济穿越白富美的贫》

  刘慧梅可能是一下子在家闲了,又总是一个人在家,整天没事干,就会挑老伴的刺。

  有人在了,她也知道得给男人面子,就在心里叨叨一下,要是就他们俩在家,她可就有得说了。

  傅蕴安是真的服了,感觉这辈子没这么尴尬过,你要说来看望长辈的,哪有像自己这样空手过来的啊。

  好像自从下乡,自己每天都有各种各样的尴尬,哪哪都需要自己去适应消化,唉~

  当然了,也确实是自己的问题,考虑事情一点也不周全,以后就知道长记性了。

  等饭后,刘慧梅收拾了碗筷,给两人倒上水就回了房间,给他们留下空间。

  傅蕴安也顺势提出请求,希望张栋梁能把他的信帮忙寄一下,不管成不成的,总比自己寄的强。

  信是早就写好了的,一直就这么放着,除了刚到乡下自己寄了封信出去,他之后也没再寄信,那封信他也没等到回复。

  先试着让张叔帮忙寄一下吧,最起码的,也得让那两口子知道有儿媳妇了吧。

  这个不算什么事,张栋梁答应下来。

  接着又说起其他事。

  “是这样的,张叔这里有个事想请你帮帮忙。”

  傅蕴安连连摆手,“张叔您这说的什么话,有什么我能帮的,自然没二话。”

  张栋梁笑着说:“我们这边机械厂新进了批设备,可是那说明书啊什么的全是踏马的洋文,就算有人能认得几个字,那也拼不全。”

  “你也知道的,机械这玩意既精密又精贵的,买它花了不少钱,大家伙也不敢随便猜着用。”

  “我也是看你过来,想着凑巧了不是,当初你考上大学,你爸还专门给我吹嘘过呢,现在啊,就想让你帮着翻译一下行不?”

  傅蕴安有些踟蹰,他拿不准这事能不能干,本来就是因为这些个太敏感了,爸妈才急着把自己送乡下去的,总不能自己还主动粘上去吧?

  张栋梁哪能不知道他想什么啊,“这个你放心,咱这是为祖国做贡献,进这批设备可费了不少钱呢,要是动不起来,不全都糟蹋了嘛。”

  “而且啊,机械厂那边可以给你开个证明,你是他们厂临时特聘的翻译,我都给你问好了,绝对不会出事的。”

  这样的话倒是没什么问题了,就算有人不认得英文,想要举报什么的,自己把证明拿出来就可以了。

  张栋梁看他应下来,也不耽误功夫,“你在这坐会儿,我去楼上找人说一下。”

  这边家属楼不都是公安局的?

  思绪一闪而过,傅蕴安也不去纠结,只坐在原地等着。

  没想到,张栋梁这一出去,就出去不短的时间,傅蕴安感觉自己屁股下面都长了针,根本坐不住。

  看了看时间,已经1点多了,张栋梁才带着一个中年男人回来。

  “来来来,这就是我跟你说的,小安可是上了大学的,要不是……”

  “哎,也别管其他的了,这是我能找到的最有可能帮你们翻译的人了。”

  说着,张栋梁就把那中年男人推到傅蕴安跟前。

  傅蕴安在听到张栋梁回来声音的时候就站起来了,刚站起来,面前就怼了个谢了顶的大叔,就,挺秃然的。

  “张叔,这?”

  傅蕴安‘疑惑’地看向张栋梁,希望他能介绍一下,不然自己怎么开口叫人啊。

  中年男人也是气够呛,这老张不是一般的粗鲁,硬是一路把自己薅过来的。

  不过倒也没冲着傅蕴安撒气,把自己衣服稍微整了下,才主动开口,“你好,我是第一机械厂技术部三组的组长,李怀安。”

  “小同志,你确定可以翻译吗?”

  傅蕴安:“你好,我叫傅蕴安,您带材料了吗,我想看一下再确定自己能不能翻译。”

  他自认英文和俄文都不错,但是既然是说明书什么的,肯定又会涉及到很多的专业用语,他也不能什么都没看就夸下海口。

  李怀安听他这么说,倒也不奇怪,把自己带的东西给他。

  傅蕴安大概翻了几页,里面确实有不少专业性的词汇,但是大致也能翻译,只是,肯定需要一些辅助的资料。

  他怎么想的,也就怎说的,如果不介意的话,还得李怀安帮忙解决一下市图书馆的借书证了,或者,用他们的证件直接帮着把书借出来?

  看傅蕴安这么说,李怀安下意识看了一眼张栋梁,张栋梁点头,小安不是那种会乱说的,既然这么说了,就是有把握了。

  那就没什么问题了,好不容易有人给了肯定的答复,李怀安也没得挑了。

  “那行,我直接带着你去图书馆吧?用我的证件借书就行。”

  之后,李怀安到底又问了一句,“额,小同志,你带回去翻译的话,大概需要多少时间呢?”

  傅蕴安想了想乡下的情况,忙活的时候刚过,现在应该不是必须每天去地里的吧,那就能有时间了。

  “顺利的话,大概一周左右吧,最迟也不过10天的。”

  行吧,也可以了。

  他们这边谈好了,张栋梁还得赶着去上班,只叮嘱傅蕴安办完事,再去他办公室一趟。

  李怀安也带着傅蕴安先去机械厂办了证明,又带着人去图书馆借书。

  也亏得李怀安就近跟人借了自行车,不然就这一下午,全都在跑了,腿怕是都要跑瘦了。

  路上,李怀安也正经跟傅蕴安说了报酬,他们部门普通技术员一个月工资是40块,他这翻译工作也算是另类的技术工作,直接算作正常职工一个月的工资。

  能快速完成翻译工作,这也是傅蕴安的本事,没必要非得按时间来算工资。

  不然的话,他们找翻译人员就费了不少时间呢,这个怎么算?

  因为这么个环境,很多有才学的人都收到了迫害,特别是懂外文这类的人才,想找个相关人员帮忙翻译真是难死个人。

  要没有傅蕴安,厂里都打算去其他地方找人求援了。

  除了工资,等最后交接的时候,厂里也会根据情况补一些票据,大概就是这些报酬。