华盛顿,白宫椭圆形办公室
壁炉里的火焰驱散着冬日的寒意,但办公室内的气氛却因一份电报而显得有些微妙。富兰克林·D·罗斯福总统将特纳·史密斯那封措辞极尽谄媚、承诺提供五千个就业岗位的电报,递给了一旁的哈里·霍普金斯。
霍普金斯快速扫过电文,脸上露出了难以置信的古怪表情,他扬了扬手中的纸:“总统先生,这…这真是特纳·史密斯写的?那个在德克萨斯油田里跟野狼搏斗、在华尔街跟摩根掰手腕、在芝加哥掀起资本风暴的特纳·史密斯?这语气…简直像是个最虔诚的信徒在亲吻主教的脚趾,乞求救赎!太不可思议了!”
财政部长亨利·摩根索推了推眼镜,语气带着一贯的冷静分析:“很明显,他被吓到了,而且吓得不轻。华盛顿郊外那场‘表演’,效果显着。这份电报,是他交出的‘投名状’和心理补偿。他在用这种近乎自我贬低的方式,向您表明绝对服从的态度,并试图用实际的就业岗位来‘赎罪’或‘买平安’。”
罗斯福听着两位心腹的评论,脸上没有任何得意或嘲讽的表情,反而是一种深沉的、掌控一切的平静。他缓缓转动轮椅,面向众人:“好了,先生们。无论这份电报的措辞多么令人不适,至少,特纳·史密斯是第一个做出如此明确、且附带实质性承诺表态的人。这很重要。这说明他看懂了局势,是个识时务的…聪明人。”
这时,劳工部长弗朗西丝·珀金斯女士接过话头,她的关注点更加实际,语气中带着一丝振奋:“抛开措辞不谈,五千个就业岗位是实实在在的!如果仅仅是一个特纳·史密斯,在受到…呃…‘感召’后,就能主动提供五千个岗位。那么,全国其他那些同样观看了…‘演出’的工商业巨头们,在适当的…‘鼓励’下,能提供多少?我不敢想象!这能在短时间内极大缓解部分地区的就业压力,对提振民众信心和消费有立竿见影的效果!”
霍普金斯眼睛一亮,立刻将话题引向了当前最迫切的斗争——1940年总统大选:“弗朗西丝说到点子上了!总统先生,现在选举到了最关键的冲刺阶段。温德尔·威尔基势头很猛,他打着‘反对总统权力过度扩张’、‘扞卫自由企业’的旗号,吸引了不少对您第三届任期和强势新政感到不安的选民。最新的民调显示,我们和他的支持率非常接近,甚至在几个关键工业州咬得很死。威尔基…确实是个人物,能和我们战斗到这个地步,还没分出胜负。”
他顿了顿,身体前倾,语气变得兴奋而富有策略性:“如果…就在这个节骨眼上,我们能‘促使’全国主要的大企业、大财团,‘主动’、‘自愿’地宣布一系列大规模招聘计划,成千上万个新岗位突然出现在报纸头条和广播新闻里!这传递出的信号是什么?是经济在罗斯福总统的领导下正在强劲复苏!是资本家对罗斯福总统充满信心,愿意投资未来!这将对摇摆选民产生多大的冲击?对威尔基攻击我们‘经济政策失败’、‘与企业界对立’的论调,将是多么有力的回击!一举反超,绝非不可能!”
罗斯福静静地听着,手指无意识地敲击着轮椅扶手,眼中闪烁着锐利的光芒。他承认威尔基是个难缠的对手,这场为史无前例的第三届任期而进行的战斗,比他预想的更加艰苦。霍普金斯的提议,将一场血腥的政治威慑,巧妙转化为实实在在的选举筹码,这正合他意。
“威尔基确实是个值得认真对待的对手。”罗斯福最终开口,声音沉稳而决断,“他能把我逼到这个地步,证明了他的能力。但是…” 他话锋一转,目光扫过在场的每一位幕僚,“但是,历史的进程,不会因为一个人的勇气而改变。就按你说的办,哈里。”
他清晰地下达了指令:“以合适的方式,给那些…嗯…‘观看’了上次‘演出’的先生们,还有全国其他有影响力的工商业领袖,打打电话,或者发一些…非正式的暗示。不用太直白,但要让他们明白,在这个国家经济复苏和美国人民需要希望的时刻,‘主动’承担一些社会责任,提供一些就业岗位,不仅是爱国的表现,也会被…铭记。当然,这一切都是他们‘自发自愿’的商业决策。明白吗?”
“完全明白,总统先生!”霍普金斯、摩根索和珀金斯异口同声地回答。他们知道该怎么做——通过心照不宣的暗示、对未来政策风向的微妙点拨、甚至是对“特拉蒙塔诺案例”的适当提及,让那些惊魂未定的财阀们“主动”做出“正确”的选择。
纽约,摩根大宅书房
深夜,书房内只亮着一盏台灯。J.P. 摩根刚刚放下那部通往华盛顿的保密专线电话,听筒在手中似乎还残留着那头传来的、温和却不容置疑的压力。他脸色阴沉地坐回高背椅,对侍立一旁的忠心老管家喃喃道:“凯撒…对他的仆人们下命令了。要我们‘主动’为帝国创造‘繁荣’的景象,献上‘就业’的贡品。”
老管家跟随家族多年,深谙世事,谨慎地建议:“先生,或许…可以适当推脱?我们摩根家族的核心早已转向金融和投资银行业,直接创造大量流水线岗位并非强项。可以用这个理由,少承担一些…”
“推脱?”摩根猛地抬头,眼中闪过一丝惊悸和后怕,声音不自觉地提高,“你想让我去和詹姆斯·特拉蒙塔诺做伴吗?!在华盛顿郊外那个鬼地方,让人看我的脑浆是怎么迸出来的?!”
老管家被主人眼中罕见的恐惧震住,噤若寒蝉。
摩根深吸几口气,强行压下翻腾的情绪,恢复了金融家冷酷的计算能力,但语气中充满无奈:“打电话给通用电气(GE)的斯沃普(时任CEO),以我们的名义,要求他们…不,是‘建议’他们,立刻宣布一项不低于五千人的扩招计划!生产线、研发、后勤,哪里需要人就去哪里招!成本会增加?那就增加!现在不是算小账的时候!是买命钱!”
“那…威尔基先生那边…” 老管家低声提醒,摩根家族之前对这位共和党候选人有过暧昧的支持和承诺。
“搁置!全部搁置!” 摩根烦躁地挥手,“威尔基…他确实有魄力,但他现在还没领先罗斯福!连并驾齐驱都勉强!我们不能把宝押在一个可能输掉的人身上,尤其是…在罗斯福刚刚展示了他是怎么对待‘叛徒’之后!立刻给白宫回电,语气要谦卑,就说摩根家族及关联企业,将积极响应总统号召,为美国经济复苏和降低失业率贡献力量,初步预计可提供…八千个新增就业岗位!”
匹兹堡,梅隆庄园
安德鲁·梅隆放下电话,对着空气咬牙切齿,手中的拐杖重重杵地:“吸血鬼!暴君!他这是明抢!逼着我们拿钱养他的选票!” 但骂归骂,他立刻转身对家族信托经理下令:“通知美国铝业(Alcoa)和海湾石油(Gulf Oil),下个季度招聘计划翻倍!不,翻两倍!要上报纸头条!告诉罗斯福,我们梅隆家…‘爱国’!”
纽约,洛克菲勒中心
约翰·D·洛克菲勒听完华盛顿方面的“暗示”,面无表情地放下古董听筒,对儿子低声说:“他要贡品,就给他贡品。给新泽西标准石油和佛州标准石油下令,所有炼油厂和销售网络扩招,清洁工、加油员也行,先把人数凑上去。另外,以洛克菲勒基金会名义,宣布一项针对退伍军人和贫困社区的职业技能培训计划,可以提供…一万个‘培训岗位’。记住,通告要写得情真意切,充满对总统经济领导力的赞美。”
威明顿,杜邦庄园
杜邦家族掌门人放下电话,冷笑一声:“火药皇帝向化工皇帝征税了。行,给他。” 他转身对实验室主任和工厂经理说:“立刻启动几个新的‘民用研发’项目,招人!生产线三班倒,扩招工人!同时,给全国主要报纸发通稿,标题就写‘杜邦响应国家号召,以创新科技创造就业,预计新增岗位六千’。”
类似的场景在波士顿的婆罗门世家、休斯顿的布什家族、洛杉矶的修斯、赫斯特、盖蒂、多希尼等西部财阀的家中或总部里,几乎同步上演。
洛杉矶,霍华德·修斯飞机公司
修斯骂了句脏话,然后对生产总监吼道:“妈的!把P-40和DC-3的生产线预备人员全转正!再开两条辅助生产线!招人!地勤、文员、食堂大妈都招!给我凑出三千个岗位来!立刻发新闻!”
旧金山,赫斯特城堡
威廉·伦道夫·赫斯特一边吩咐旗下报业和广播公司扩招记者、编辑、印刷工,一边愤愤不平地对心腹说:“这老瘸子,比海盗还狠!海盗只要钱,他既要钱还要名,还要我们给他抬轿子!写!发社论!就写‘在罗斯福总统英明领导下,工商业界信心十足,纷纷扩大招聘,美国经济曙光已现’!妈的,写得我自己都想吐!”
各处豪宅、办公室
“是,总统先生,我们一定尽力!”
“请您放心,这是我们应该做的!”
“支持总统的经济政策,我们义不容辞!”
“岗位数量?初步估计在四千左右,我们会努力达到五千!”
放下对白宫恭敬谄媚的电话后,几乎每一位财阀都对着虚空或心腹,发泄着压抑的怒火和恐惧:
“暴君!”
“该死的瘸子!”
“他会被记在历史上的!”
“上帝怎么不早点收了他!”
“我们辛苦赚的钱,就这样给他做嫁衣!”
“恨啊!但又有什么办法…”
他们一边在公开场合和给华盛顿的回电中,表现得比最忠诚的臣子还要恭顺,献上大量的“就业”贡品,为罗斯福的选情注入强心剂;另一边,在私密的角落里,他们对罗斯福的怨恨与恐惧交织,咬牙切齿,却又无可奈何。他们深刻地认识到,那个可以相对自由挥洒资本力量的旧时代已经一去不返,取而代之的,是一个必须时刻仰赖华盛顿鼻息、在罗斯福巨大阴影下小心求存的新时代。他们对罗斯福,是又恨又怕,但“怕”远远压过了“恨”,并驱使着他们做出最“正确”的选择。罗斯福的“电话”,与其说是请求,不如说是盖着玉玺的征税诏书,无人敢抗。
壁炉里的火焰驱散着冬日的寒意,但办公室内的气氛却因一份电报而显得有些微妙。富兰克林·D·罗斯福总统将特纳·史密斯那封措辞极尽谄媚、承诺提供五千个就业岗位的电报,递给了一旁的哈里·霍普金斯。
霍普金斯快速扫过电文,脸上露出了难以置信的古怪表情,他扬了扬手中的纸:“总统先生,这…这真是特纳·史密斯写的?那个在德克萨斯油田里跟野狼搏斗、在华尔街跟摩根掰手腕、在芝加哥掀起资本风暴的特纳·史密斯?这语气…简直像是个最虔诚的信徒在亲吻主教的脚趾,乞求救赎!太不可思议了!”
财政部长亨利·摩根索推了推眼镜,语气带着一贯的冷静分析:“很明显,他被吓到了,而且吓得不轻。华盛顿郊外那场‘表演’,效果显着。这份电报,是他交出的‘投名状’和心理补偿。他在用这种近乎自我贬低的方式,向您表明绝对服从的态度,并试图用实际的就业岗位来‘赎罪’或‘买平安’。”
罗斯福听着两位心腹的评论,脸上没有任何得意或嘲讽的表情,反而是一种深沉的、掌控一切的平静。他缓缓转动轮椅,面向众人:“好了,先生们。无论这份电报的措辞多么令人不适,至少,特纳·史密斯是第一个做出如此明确、且附带实质性承诺表态的人。这很重要。这说明他看懂了局势,是个识时务的…聪明人。”
这时,劳工部长弗朗西丝·珀金斯女士接过话头,她的关注点更加实际,语气中带着一丝振奋:“抛开措辞不谈,五千个就业岗位是实实在在的!如果仅仅是一个特纳·史密斯,在受到…呃…‘感召’后,就能主动提供五千个岗位。那么,全国其他那些同样观看了…‘演出’的工商业巨头们,在适当的…‘鼓励’下,能提供多少?我不敢想象!这能在短时间内极大缓解部分地区的就业压力,对提振民众信心和消费有立竿见影的效果!”
霍普金斯眼睛一亮,立刻将话题引向了当前最迫切的斗争——1940年总统大选:“弗朗西丝说到点子上了!总统先生,现在选举到了最关键的冲刺阶段。温德尔·威尔基势头很猛,他打着‘反对总统权力过度扩张’、‘扞卫自由企业’的旗号,吸引了不少对您第三届任期和强势新政感到不安的选民。最新的民调显示,我们和他的支持率非常接近,甚至在几个关键工业州咬得很死。威尔基…确实是个人物,能和我们战斗到这个地步,还没分出胜负。”
他顿了顿,身体前倾,语气变得兴奋而富有策略性:“如果…就在这个节骨眼上,我们能‘促使’全国主要的大企业、大财团,‘主动’、‘自愿’地宣布一系列大规模招聘计划,成千上万个新岗位突然出现在报纸头条和广播新闻里!这传递出的信号是什么?是经济在罗斯福总统的领导下正在强劲复苏!是资本家对罗斯福总统充满信心,愿意投资未来!这将对摇摆选民产生多大的冲击?对威尔基攻击我们‘经济政策失败’、‘与企业界对立’的论调,将是多么有力的回击!一举反超,绝非不可能!”
罗斯福静静地听着,手指无意识地敲击着轮椅扶手,眼中闪烁着锐利的光芒。他承认威尔基是个难缠的对手,这场为史无前例的第三届任期而进行的战斗,比他预想的更加艰苦。霍普金斯的提议,将一场血腥的政治威慑,巧妙转化为实实在在的选举筹码,这正合他意。
“威尔基确实是个值得认真对待的对手。”罗斯福最终开口,声音沉稳而决断,“他能把我逼到这个地步,证明了他的能力。但是…” 他话锋一转,目光扫过在场的每一位幕僚,“但是,历史的进程,不会因为一个人的勇气而改变。就按你说的办,哈里。”
他清晰地下达了指令:“以合适的方式,给那些…嗯…‘观看’了上次‘演出’的先生们,还有全国其他有影响力的工商业领袖,打打电话,或者发一些…非正式的暗示。不用太直白,但要让他们明白,在这个国家经济复苏和美国人民需要希望的时刻,‘主动’承担一些社会责任,提供一些就业岗位,不仅是爱国的表现,也会被…铭记。当然,这一切都是他们‘自发自愿’的商业决策。明白吗?”
“完全明白,总统先生!”霍普金斯、摩根索和珀金斯异口同声地回答。他们知道该怎么做——通过心照不宣的暗示、对未来政策风向的微妙点拨、甚至是对“特拉蒙塔诺案例”的适当提及,让那些惊魂未定的财阀们“主动”做出“正确”的选择。
纽约,摩根大宅书房
深夜,书房内只亮着一盏台灯。J.P. 摩根刚刚放下那部通往华盛顿的保密专线电话,听筒在手中似乎还残留着那头传来的、温和却不容置疑的压力。他脸色阴沉地坐回高背椅,对侍立一旁的忠心老管家喃喃道:“凯撒…对他的仆人们下命令了。要我们‘主动’为帝国创造‘繁荣’的景象,献上‘就业’的贡品。”
老管家跟随家族多年,深谙世事,谨慎地建议:“先生,或许…可以适当推脱?我们摩根家族的核心早已转向金融和投资银行业,直接创造大量流水线岗位并非强项。可以用这个理由,少承担一些…”
“推脱?”摩根猛地抬头,眼中闪过一丝惊悸和后怕,声音不自觉地提高,“你想让我去和詹姆斯·特拉蒙塔诺做伴吗?!在华盛顿郊外那个鬼地方,让人看我的脑浆是怎么迸出来的?!”
老管家被主人眼中罕见的恐惧震住,噤若寒蝉。
摩根深吸几口气,强行压下翻腾的情绪,恢复了金融家冷酷的计算能力,但语气中充满无奈:“打电话给通用电气(GE)的斯沃普(时任CEO),以我们的名义,要求他们…不,是‘建议’他们,立刻宣布一项不低于五千人的扩招计划!生产线、研发、后勤,哪里需要人就去哪里招!成本会增加?那就增加!现在不是算小账的时候!是买命钱!”
“那…威尔基先生那边…” 老管家低声提醒,摩根家族之前对这位共和党候选人有过暧昧的支持和承诺。
“搁置!全部搁置!” 摩根烦躁地挥手,“威尔基…他确实有魄力,但他现在还没领先罗斯福!连并驾齐驱都勉强!我们不能把宝押在一个可能输掉的人身上,尤其是…在罗斯福刚刚展示了他是怎么对待‘叛徒’之后!立刻给白宫回电,语气要谦卑,就说摩根家族及关联企业,将积极响应总统号召,为美国经济复苏和降低失业率贡献力量,初步预计可提供…八千个新增就业岗位!”
匹兹堡,梅隆庄园
安德鲁·梅隆放下电话,对着空气咬牙切齿,手中的拐杖重重杵地:“吸血鬼!暴君!他这是明抢!逼着我们拿钱养他的选票!” 但骂归骂,他立刻转身对家族信托经理下令:“通知美国铝业(Alcoa)和海湾石油(Gulf Oil),下个季度招聘计划翻倍!不,翻两倍!要上报纸头条!告诉罗斯福,我们梅隆家…‘爱国’!”
纽约,洛克菲勒中心
约翰·D·洛克菲勒听完华盛顿方面的“暗示”,面无表情地放下古董听筒,对儿子低声说:“他要贡品,就给他贡品。给新泽西标准石油和佛州标准石油下令,所有炼油厂和销售网络扩招,清洁工、加油员也行,先把人数凑上去。另外,以洛克菲勒基金会名义,宣布一项针对退伍军人和贫困社区的职业技能培训计划,可以提供…一万个‘培训岗位’。记住,通告要写得情真意切,充满对总统经济领导力的赞美。”
威明顿,杜邦庄园
杜邦家族掌门人放下电话,冷笑一声:“火药皇帝向化工皇帝征税了。行,给他。” 他转身对实验室主任和工厂经理说:“立刻启动几个新的‘民用研发’项目,招人!生产线三班倒,扩招工人!同时,给全国主要报纸发通稿,标题就写‘杜邦响应国家号召,以创新科技创造就业,预计新增岗位六千’。”
类似的场景在波士顿的婆罗门世家、休斯顿的布什家族、洛杉矶的修斯、赫斯特、盖蒂、多希尼等西部财阀的家中或总部里,几乎同步上演。
洛杉矶,霍华德·修斯飞机公司
修斯骂了句脏话,然后对生产总监吼道:“妈的!把P-40和DC-3的生产线预备人员全转正!再开两条辅助生产线!招人!地勤、文员、食堂大妈都招!给我凑出三千个岗位来!立刻发新闻!”
旧金山,赫斯特城堡
威廉·伦道夫·赫斯特一边吩咐旗下报业和广播公司扩招记者、编辑、印刷工,一边愤愤不平地对心腹说:“这老瘸子,比海盗还狠!海盗只要钱,他既要钱还要名,还要我们给他抬轿子!写!发社论!就写‘在罗斯福总统英明领导下,工商业界信心十足,纷纷扩大招聘,美国经济曙光已现’!妈的,写得我自己都想吐!”
各处豪宅、办公室
“是,总统先生,我们一定尽力!”
“请您放心,这是我们应该做的!”
“支持总统的经济政策,我们义不容辞!”
“岗位数量?初步估计在四千左右,我们会努力达到五千!”
放下对白宫恭敬谄媚的电话后,几乎每一位财阀都对着虚空或心腹,发泄着压抑的怒火和恐惧:
“暴君!”
“该死的瘸子!”
“他会被记在历史上的!”
“上帝怎么不早点收了他!”
“我们辛苦赚的钱,就这样给他做嫁衣!”
“恨啊!但又有什么办法…”
他们一边在公开场合和给华盛顿的回电中,表现得比最忠诚的臣子还要恭顺,献上大量的“就业”贡品,为罗斯福的选情注入强心剂;另一边,在私密的角落里,他们对罗斯福的怨恨与恐惧交织,咬牙切齿,却又无可奈何。他们深刻地认识到,那个可以相对自由挥洒资本力量的旧时代已经一去不返,取而代之的,是一个必须时刻仰赖华盛顿鼻息、在罗斯福巨大阴影下小心求存的新时代。他们对罗斯福,是又恨又怕,但“怕”远远压过了“恨”,并驱使着他们做出最“正确”的选择。罗斯福的“电话”,与其说是请求,不如说是盖着玉玺的征税诏书,无人敢抗。