离开贝克街221B,满足感与兴奋感还在新一心中激荡,三人的肚子也适时地咕咕叫起来。他们正准备找一家地道的英式餐厅解决午餐,却在熙攘的贝克街路口,被一个神色慌张、东张西望的金发小男孩拦住了去路。
小男孩约莫七八岁,穿着整洁的运动服,金发碧眼,模样十分可爱,但此刻他小脸上写满了恐惧和无助,眼眶红红的,似乎刚哭过。
他焦急地用英语询问着每一个看起来像游客的人:“Excuse ! Do you know where Mr. Sherlock Hols is? Please! I need to find hi”(打扰一下!你们知道夏洛克·福尔摩斯先生在哪里吗?求求你们!我必须找到他!)
他的声音带着哭腔,立刻引起了新一敏锐的侦探直觉。他快步上前,蹲下身,用温和而清晰的英语问道:“小朋友,别着急。我是福尔摩斯的徒弟。告诉我,你叫什么名字?为什么要找福尔摩斯先生?发生了什么事?”
听到“福尔摩斯的徒弟”,小男孩如同抓住了救命稻草,紧紧抓住新一的衣袖:“Really? You are his apprentice? My na is Arthur! Arthur ss!”(真的吗?你是他的徒弟?我叫亚瑟!亚瑟·格拉斯!)
“亚瑟·格拉斯?”新一脑中迅速闪过信息,“米涅芭·格拉斯(Minaeba ss)的弟弟?”米涅芭·格拉斯是当前世界排名第一的女子网球选手,在英国人气极高。
“Yes! That’s sister!”亚瑟用力点头,眼泪终于掉了下来,“This rning… at the tennis tch… a scary n talked to ! He said… he said he’s going to kill soone! Right in front of eyes! And he gave this!”
(是的!她是我姐姐!今天早上…在网球比赛现场…一个可怕的男人跟我说话了!他说…他说他要杀人!就在我眼前!他还给了我这个!)
亚瑟颤抖着从口袋里掏出一张折叠的白色卡片,塞到新一手里。
新一展开卡片,上面没有任何署名,只打印着几行令人不安的英文谜语:
> When the queen’s pawn takes the knight’s rook,
> And the bishop falls to the king’s crook,
> Where the lion sleeps beneath the crown,
> A life will end, the clock counts down.
> Seek the ce where the river bends,
> And find the key that silence sends.
> (当皇后的兵卒吃掉骑士的车,
> 主教倒在国王的权杖下,
> 狮子在皇冠下沉睡之地,
> 一条生命将逝,时钟滴答倒数。
> 去往河流转弯之处,
> 寻找寂静送来的钥匙。)
看着这充满杀意与挑衅的谜语,新一的眼神瞬间变得无比锐利!这不是恶作剧!犯罪预告!
“亚瑟,别怕,告诉我那个男人长什么样?他是在什么时候,具体什么地方和你说话的?”新一的声音沉稳而有力,带着让人安心的力量。
“He… he had a ck hat and sunsses… I couldn’t see his face clearly. It was during the break, near the ice creastand… He just appeared, said those scary things, gave this paper, and then disappeared into the crowd!”
(他…他戴着黑帽子和墨镜…我看不清他的脸。是在比赛休息时间,靠近冰淇淋摊的地方…他突然出现,说了那些可怕的话,给了我这张纸,然后就消失在人群里了!)亚瑟抽泣着描述。
新一仔细观察着亚瑟的衣着、鞋子上沾着的草屑和一点点红色的类似果酱的污渍,结合他的描述,迅速推断:“你早上出门前应该在家里的花园玩了一会儿,沾到了草屑。后来你姐姐米涅芭带你去温布尔登球场看她的比赛,对吗?你在球场休息时买了草莓冰淇淋,那点红色是蹭到的果酱。那个男人就是在你买冰淇淋时接近你的。”
亚瑟惊讶地睁大了眼睛,忘记了哭泣:“H-How do you know?! You really are like Sherlock Hols!”(你…你怎么知道的?!你真的像夏洛克·福尔摩斯!)新一精准的推断瞬间赢得了小男孩的绝对信任。
“亚瑟,这张纸交给我。我一定会解开这个谜题,阻止那个人!”新一郑重地承诺,“你先回家,或者去找你姐姐,注意安全。把你的联系方式给我,一旦有消息,我立刻通知你。”
亚瑟连忙报出了家里的电话和姐姐助理的联系方式,又感激地看了新一、小兰和悠人一眼,才一步三回头地跑开了。
喜欢开局雨夜,我成了工藤新一的哥
小男孩约莫七八岁,穿着整洁的运动服,金发碧眼,模样十分可爱,但此刻他小脸上写满了恐惧和无助,眼眶红红的,似乎刚哭过。
他焦急地用英语询问着每一个看起来像游客的人:“Excuse ! Do you know where Mr. Sherlock Hols is? Please! I need to find hi”(打扰一下!你们知道夏洛克·福尔摩斯先生在哪里吗?求求你们!我必须找到他!)
他的声音带着哭腔,立刻引起了新一敏锐的侦探直觉。他快步上前,蹲下身,用温和而清晰的英语问道:“小朋友,别着急。我是福尔摩斯的徒弟。告诉我,你叫什么名字?为什么要找福尔摩斯先生?发生了什么事?”
听到“福尔摩斯的徒弟”,小男孩如同抓住了救命稻草,紧紧抓住新一的衣袖:“Really? You are his apprentice? My na is Arthur! Arthur ss!”(真的吗?你是他的徒弟?我叫亚瑟!亚瑟·格拉斯!)
“亚瑟·格拉斯?”新一脑中迅速闪过信息,“米涅芭·格拉斯(Minaeba ss)的弟弟?”米涅芭·格拉斯是当前世界排名第一的女子网球选手,在英国人气极高。
“Yes! That’s sister!”亚瑟用力点头,眼泪终于掉了下来,“This rning… at the tennis tch… a scary n talked to ! He said… he said he’s going to kill soone! Right in front of eyes! And he gave this!”
(是的!她是我姐姐!今天早上…在网球比赛现场…一个可怕的男人跟我说话了!他说…他说他要杀人!就在我眼前!他还给了我这个!)
亚瑟颤抖着从口袋里掏出一张折叠的白色卡片,塞到新一手里。
新一展开卡片,上面没有任何署名,只打印着几行令人不安的英文谜语:
> When the queen’s pawn takes the knight’s rook,
> And the bishop falls to the king’s crook,
> Where the lion sleeps beneath the crown,
> A life will end, the clock counts down.
> Seek the ce where the river bends,
> And find the key that silence sends.
> (当皇后的兵卒吃掉骑士的车,
> 主教倒在国王的权杖下,
> 狮子在皇冠下沉睡之地,
> 一条生命将逝,时钟滴答倒数。
> 去往河流转弯之处,
> 寻找寂静送来的钥匙。)
看着这充满杀意与挑衅的谜语,新一的眼神瞬间变得无比锐利!这不是恶作剧!犯罪预告!
“亚瑟,别怕,告诉我那个男人长什么样?他是在什么时候,具体什么地方和你说话的?”新一的声音沉稳而有力,带着让人安心的力量。
“He… he had a ck hat and sunsses… I couldn’t see his face clearly. It was during the break, near the ice creastand… He just appeared, said those scary things, gave this paper, and then disappeared into the crowd!”
(他…他戴着黑帽子和墨镜…我看不清他的脸。是在比赛休息时间,靠近冰淇淋摊的地方…他突然出现,说了那些可怕的话,给了我这张纸,然后就消失在人群里了!)亚瑟抽泣着描述。
新一仔细观察着亚瑟的衣着、鞋子上沾着的草屑和一点点红色的类似果酱的污渍,结合他的描述,迅速推断:“你早上出门前应该在家里的花园玩了一会儿,沾到了草屑。后来你姐姐米涅芭带你去温布尔登球场看她的比赛,对吗?你在球场休息时买了草莓冰淇淋,那点红色是蹭到的果酱。那个男人就是在你买冰淇淋时接近你的。”
亚瑟惊讶地睁大了眼睛,忘记了哭泣:“H-How do you know?! You really are like Sherlock Hols!”(你…你怎么知道的?!你真的像夏洛克·福尔摩斯!)新一精准的推断瞬间赢得了小男孩的绝对信任。
“亚瑟,这张纸交给我。我一定会解开这个谜题,阻止那个人!”新一郑重地承诺,“你先回家,或者去找你姐姐,注意安全。把你的联系方式给我,一旦有消息,我立刻通知你。”
亚瑟连忙报出了家里的电话和姐姐助理的联系方式,又感激地看了新一、小兰和悠人一眼,才一步三回头地跑开了。
喜欢开局雨夜,我成了工藤新一的哥